Please use categories (on WordPress) and/or tags (on WordPress and on Substack, labels on Blogger/Blogspot) when writing your blog posts. Use categories to indicate the author (Proust, Arlt, Piglia…), and tags for key concepts or topics covered (gender, postmodernism, truth…), or labels for both purposes on Blogger.
Remember also to include a question for discussion.
Check out the Blog Post Awards 2026 or the Blog Post Awards 2024 for further inspiration.
Week 10: Norman Manea’s The Trenchcoat
Posted by: feedwordpress
The Old Gringo
Posted by: feedwordpress
the old gringo
Posted by: feedwordpress
Similarly to Proust's novel, The Old Gringo was another novel that I already had on my TBR list before starting this class, so I'm glad to have had the opportunity/excuse to read it now. I did enjoy reading it, despite it feeling a little convoluted at times. The relationships in particular were a little difficult to follow because it sometimes felt like things changed and dynamics shifted without me really noticing. Somewhat like accidentally missing a couple episodes of a series and suddenly being confused.
Harriet Winslow's relationships with Arroyo and the Gringo (who we later find is Ambrose Bierce unless you watch the lecture first) are notably difficult to follow. There were times when I couldn't figure out if Harriet was attracted to Arroyo, or faking it, or liked him, or hated him, or any combination of the four. The Gringo's relationship with her was strange too; an odd in-between of paternal and romantic that I can't quite decipher, though to be fair, neither can the characters themselves.
Other than romance, the main themes that stuck out to me in the novel were those of memory, trauma, bitterness, and revenge. All of those themes are tightly interconnected with each other, and also fit in nicely with many of the other books we have read as part of the course. I feel like almost (if not all) the novels we have read have had links with memory, predominantly negative memories and emotions, and this is no exception.
I know that others have mentioned the poetic aspect of the novel. Though my translation seems to have less of it than others', my favourite poetic snippet was at the end of Chapter 10 (my pdf has no page numbers :/ ) saying "My country 'tis of thee, sweet land of felony". As far as I know, the usual lyrics of the song have the word "liberty" instead of "felony", so I find it very interesting that an American character would switch out the word used. I also find it apt because of the numerous examples, both contemporary and historical, of America and other Western countries being built off the backs of crime and injustice, where to hail freedom can be considered hypocrisy.
As mentioned earlier, there seem to be times where two opposites are coming to a head, and we are confronted with both sides of one coin, so to speak. Love and hate, attraction and repulsion are two pairs, but the one that stood out to me most was Harriet's distaste for hiding jewels behind the figure of Jesus on the cross. I thought it was interesting because it was a contrast that wouldn't have immediately occurred to me without being pointed out, and it makes sense to me now that it has been pointed out.
My question this week: what do you think could have driven the gringo to seek his death in Mexico?
read full post >>the old gringo
Posted by: feedwordpress
Similarly to Proust's novel, The Old Gringo was another novel that I already had on my TBR list before starting this class, so I'm glad to have had the opportunity/excuse to read it now. I did enjoy reading it, despite it feeling a little convoluted at times. The relationships in particular were a little difficult to follow because it sometimes felt like things changed and dynamics shifted without me really noticing. Somewhat like accidentally missing a couple episodes of a series and suddenly being confused.
Harriet Winslow's relationships with Arroyo and the Gringo (who we later find is Ambrose Bierce unless you watch the lecture first) are notably difficult to follow. There were times when I couldn't figure out if Harriet was attracted to Arroyo, or faking it, or liked him, or hated him, or any combination of the four. The Gringo's relationship with her was strange too; an odd in-between of paternal and romantic that I can't quite decipher, though to be fair, neither can the characters themselves.
Other than romance, the main themes that stuck out to me in the novel were those of memory, trauma, bitterness, and revenge. All of those themes are tightly interconnected with each other, and also fit in nicely with many of the other books we have read as part of the course. I feel like almost (if not all) the novels we have read have had links with memory, predominantly negative memories and emotions, and this is no exception.
I know that others have mentioned the poetic aspect of the novel. Though my translation seems to have less of it than others', my favourite poetic snippet was at the end of Chapter 10 (my pdf has no page numbers :/ ) saying "My country 'tis of thee, sweet land of felony". As far as I know, the usual lyrics of the song have the word "liberty" instead of "felony", so I find it very interesting that an American character would switch out the word used. I also find it apt because of the numerous examples, both contemporary and historical, of America and other Western countries being built off the backs of crime and injustice, where to hail freedom can be considered hypocrisy.
As mentioned earlier, there seem to be times where two opposites are coming to a head, and we are confronted with both sides of one coin, so to speak. Love and hate, attraction and repulsion are two pairs, but the one that stood out to me most was Harriet's distaste for hiding jewels behind the figure of Jesus on the cross. I thought it was interesting because it was a contrast that wouldn't have immediately occurred to me without being pointed out, and it makes sense to me now that it has been pointed out.
My question this week: what do you think could have driven the gringo to seek his death in Mexico?
read full post >>“The Old Gringo” By Carlos Fuentes
Posted by: feedwordpress
The Trenchcoat by Norman Manea
Posted by: feedwordpress
The Trenchcoat by Norman Manea
Posted by: feedwordpress
The Pursuit of Connection in Carlos Fuentes’ The Old Gringo
Posted by: feedwordpress
Thoughts on The Indiana General (AKA The Old Gringo)
Posted by: feedwordpress
Week 9: Norman Manea’s The Trenchcoat
Posted by: feedwordpress
The Trenchcoat, Manea
Posted by: feedwordpress
I am very glad I watched part of the lecture video *before* reading this novel. Having a little bit of context about what was happening in Romania made things make a lot more sense than they would have had I been reading blind. Even still, this novella was pretty confusing, not because I couldn't understand the writing it seemed by design, I can reread a page and still be left feeling confused even while understanding context and what had occurred plot wise. I get the sense it was intentional, a reflection of the time the book was set in and it seemed obvious that most of the characters didn't fully understand what was occurring either. There was a overarching feeling of fearful uncertainty thinly veiled by social niceties like those that were seen at the dinner.
Initially, I was pretty confused by the first section of the novella, a conversation occurring sometime in the future that had absolutely no context at the time. As soon as the trench coat Dina found was mentioned, I formed a little theory that these two were connected. I was very pleased to find that I was correct and it was in fact carelessly (or possibly not carelessly?) left by one of these confidential agents. To me, this makes the trench coat a symbol of mistrust. Something left behind as a symbol of the governments mistrust in its people, to go to such lengths as using other peoples homes for meetings/interviews without permission and also the mistrust the people had for their government that was not supporting them how it should and went behind their back to report about *them*.
When it comes to the ending, I found it to real fit together with the title of the collection of these novels 'Compulsory Happiness.' Laughter, usually a pretty obvious sign of joy, but in a context where it was once again a thin veil to cover the grim reality the characters were living in. Laughing at the situation, or maybe laughing to try to ignore it and pretend everything was fine.
Overall, I enjoyed this novella it was really interesting and I also never hear much about Romania in general so it was cool to read something from there. I am very interested to see what Manea has to say on Thursday, about the book but also about his experiences and anything else. I don't think I have ever had the chance to hear an author talk about their life/writing live before so it'll be cool. I have a somewhat unrelated question for Manea: How did moving to the U.S. affect your writing? I can imagine that there was some culture shock and I wonder how that may have changed how you viewed things.
read full post >>The Trenchcoat, Manea
Posted by: feedwordpress
I am very glad I watched part of the lecture video *before* reading this novel. Having a little bit of context about what was happening in Romania made things make a lot more sense than they would have had I been reading blind. Even still, this novella was pretty confusing, not because I couldn't understand the writing it seemed by design, I can reread a page and still be left feeling confused even while understanding context and what had occurred plot wise. I get the sense it was intentional, a reflection of the time the book was set in and it seemed obvious that most of the characters didn't fully understand what was occurring either. There was a overarching feeling of fearful uncertainty thinly veiled by social niceties like those that were seen at the dinner.
Initially, I was pretty confused by the first section of the novella, a conversation occurring sometime in the future that had absolutely no context at the time. As soon as the trench coat Dina found was mentioned, I formed a little theory that these two were connected. I was very pleased to find that I was correct and it was in fact carelessly (or possibly not carelessly?) left by one of these confidential agents. To me, this makes the trench coat a symbol of mistrust. Something left behind as a symbol of the governments mistrust in its people, to go to such lengths as using other peoples homes for meetings/interviews without permission and also the mistrust the people had for their government that was not supporting them how it should and went behind their back to report about *them*.
When it comes to the ending, I found it to real fit together with the title of the collection of these novels 'Compulsory Happiness.' Laughter, usually a pretty obvious sign of joy, but in a context where it was once again a thin veil to cover the grim reality the characters were living in. Laughing at the situation, or maybe laughing to try to ignore it and pretend everything was fine.
Overall, I enjoyed this novella it was really interesting and I also never hear much about Romania in general so it was cool to read something from there. I am very interested to see what Manea has to say on Thursday, about the book but also about his experiences and anything else. I don't think I have ever had the chance to hear an author talk about their life/writing live before so it'll be cool. I have a somewhat unrelated question for Manea: How did moving to the U.S. affect your writing? I can imagine that there was some culture shock and I wonder how that may have changed how you viewed things.
read full post >>“The Old Gringo” by Carlos Fuente
Posted by: feedwordpress
The Old Gringo
Posted by: feedwordpress
blog#9 – the Object of Anxiety —
Posted by: feedwordpress
